Iratkozzon fel hírlevelünkre

 

Lengyel hallgató nyerte az idei műfordítói versenyt

 

Aleksander Zawilski lengyel hallgató nyerte meg a KKM–Balassi Intézet idei műfordító versenyét, a második helyet megosztva a török Nóra Elizabet Özer és a kínai Peng Le kapta, a harmadik helyen pedig szintén megosztva a kínai Li Yanlin és a lengyel Michalina Kucemba végzett. Az immár hagyományos, hungarológusok számára kiírt megmérettetésen egy 20. századi magyar prózarészlet, egy kortárs prózai műrészlet, és egy könnyebb, nem kötött formájú vers közül választhattak a versenyzők. Idén 14-en adták be pályázatukat, egy vers, (Peer Krisztián), hat kortárs próza (Háy János: A szabadság teste) és hét 20. századi prózafordítás (Kassák Lajos: Egy ember élete) érkezett be az anyanyelvi műfordítókból és egyetemi oktatókból álló zsűrihez, amelynek tagjai egyebek között azt is vizsgálták, hogy a fordításokban sikerült-e áthidalni a forrásszöveg és a célnyelv kulturális, nyelvi különbségeit. A győztes jutalma egy hét tartózkodás a balatonfüredi Magyar Fordítóházban, a második helyezettek 30 ezer forint értékű könyvutalványt, míg a harmadik helyezettek egy-egy 20 ezer forintos könyvutalványt vehettek át. A május 9-i díjátadást követően a lengyel műfordító, Teresa Worowska hívta beszélgetésre a résztvevőket, aki pályakezdéséről és sokéves tapasztalatáról beszélt a műfordítói pálya kapujában álló diákoknak.

 

 

 

 

 

 

 

ESEMÉNYNAPTÁR


2018
25
Szeptember
H K Sz Cs P Szo V
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

KIEMELT ESEMÉNYEK

Nincsenek események

KIADVÁNYAINK

kiadvanyaink

ESEMÉNYEK

Nincsenek események